Они спят на совещаниях, называют собеседника в третьем лице и надевают специальные тапочки, когда идут в туалет. Чем еще японские обычаи отличаются от наших?
Они используют зазывал
На торговые улицы Японии лучше не выходить без берушей. Владельцы местных магазинов и кафе до сих пор очень активно используют дешевую рекламную силу — зазывал. Симпатичные девушки и юноши, стоя у входа в заведение, громко и почти непрерывно кричат: «Irrashyaimashe! Gorankudasaimaseee!», что можно перевести как «Добро пожаловать! Загляните к нам!». С непривычки переносить это довольно тяжело, и иностранцев, наоборот, зачастую отпугивает.
Они не понимают, что такое грех
В Японии распространена культура стыда, но в религиях (и в синто, традиционной японской религии, и в буддизме) как такового понятия греха не существует. Конечно, дурные поступки осуждаются, но только из-за страха потерять лицо, быть обесчещенным. В частности, иностранцев из христианских стран крайне удивляет отношение японцев к самоубийству как к пути спасения, а не как к грехопадению, что принято в православии или католицизме. Кстати, в Японии самый высокий уровень самоубийств среди развитых стран.
Они используют специальные тапочки для туалета
В отелях и домах японцы используют отдельные пластиковые или резиновые тапочки для туалета и ванной. Обычно они стоят при входе в санузел. Когда вы выходите, шлепанцы нужно снять и оставить на том же месте. У этой странной традиции две цели: во-первых, японцы считают, что это более гигиенично, а во-вторых, сразу ясно, что туалет занят. Это правило часто смущает иностранцев, которые, конечно же, всегда забывают переобуться.
Кстати, посещение уличных туалетов тоже часто вызывает удивление. Они и с виду выглядят необычно, да и внутри оборудованы по первому слову техники. Например, здесь можно включить музыку, чтобы окружающим уж точно не было слышно, чем вы там занимаетесь. Также есть специальная кнопка вызова службы охраны на случай, если клиенту станет плохо.
Они спят на работе
Заснуть во время совещания с коллегами или прямо на своем рабочем месте не будет считаться конфузом. Некоторые японцы практикуют инемури, что дословно можно перевести как «присутствовать во время сна». Потомки самураев понимают, что для эффективной работы человеку требуется сон, и поэтому не стыдятся уделить полчаса-час рабочего времени дремоте. При этом учитывая несколько важных правил: нужно спать непосредственно за столом, опустив голову на руки или столешницу; если вы заснули во время совещания, но к вам обратились, вы должны проснуться и ответить; если вы новенький в компании и от вас ожидают активного вовлечения в рабочий процесс, то инемури будет восприниматься как дурной тон.
Они обращаются друг к другу в третьем лице
Не удивляйтесь, если японец спросит вас: «Как поживает семья Василия-сан?» Здесь не принято произносить личные местоимения, хотя в местном языке одного только слова «я» 15 вариантов. Жители Страны восходящего солнца привыкли обращаться друг к другу в третьем лице: по фамилии (при официальном общении) с добавлением суффиксов вежливости (-сан, -сама) или по имени (среди друзей) тоже с суффиксами (-кун, -тян).
Они считают чаевые оскорблением
В Японии чаевые воспринимаются как оскорбление, признак того, что официант не справляется со своей работой и, следовательно, ему нужен денежный стимул.
Они разукрашивают грузовики
На дорогах Японии можно увидеть экстравагантного вида грузовые автомобили, выглядящие как Филипп Киркоров на сцене Кремлевского дворца. Они всегда яркие, часто хромированные, с неоновой подсветкой и яркими рисунками по всему кузову. Такие грузовики называют «декотора», появились они после выхода в 1970-е годы культового японского сериала «Дальнобойщик». Водители таких грузовиков организовывают встречи и выставки своих многотонных друзей.
Рассказывает работник компании Epson
Есть стереотип, что в Японии хорошо работать. Стереотип этот исходит от наших соотечественников, которые работают по приглашению в иностранных компаниях, где японцы стараются подстраиваться под уровень и стиль иностранцев. Между тем, в самой Стране Восходящего Солнца традиционная рабочая система устроена весьма своеобразно, и существовать в ней достаточно тяжело. Именно поэтому иностранцев, строящих карьеру в классических японских компаниях, не так много. О том, каково приходится среднему офисному работнику в Японии, рассказывает сотрудник компании Epson Марина Мацумото.
Дресс-код
Конечно, условия зависят от конкретной компании, но в принципе дресс-код в Японии намного строже, чем в России. Несоблюдение его правил несёт серьёзные последствия для работника, вплоть до мгновенного увольнения.
В традиционной японской компании носят обязательный чёрный костюм вне зависимости от погоды, даже если на улице +40. Японцы и жару, и холод переносят спокойно, так как проходят очень суровую школу закаливания организма в детстве. Недавно вышел новый закон, разрешающий носить на работу рубашки с коротким рукавом. Это связано с вынужденной экономией электроэнергии, при которой даже в чрезвычайную жару теперь в офисах не всегда используют кондиционеры.
В некоторых компаниях женщинам запрещено носить приталенные костюмы — они должны быть абсолютно прямыми. Юбка обязательно должна закрывать колени.
Женские аксессуары тоже запрещены. У меня большая серьёзная компания, она известна на международном уровне. Но я работаю там, где работают в основном японцы. На рабочем месте мне разрешили носить только крестик — под одеждой, чтобы его не было видно, — и обручальное кольцо.
Макияж должен быть незаметным. Японки любят ярко краситься, сильно румянят щеки, почти у всех накладные ресницы. Но на работе женщина должна быть как можно менее привлекательной для мужчин.
В некоторых местах женщины должны носить только короткие волосы, не закрывающие уши. Цвет волос — обязательно чёрный. Если от природы вы, например, блондинка — должны будете покраситься.
Мужчинам, кроме длинных волос, нельзя носить бороду и усы. Это негласное правило, которое все знают. Мешает устойчивый образ Якудзы (это традиционная форма организованной преступности в Японии).
Субординация
Когда я устраивалась на работу, то подписывала кучу документов, где заверяла, что не буду обсуждать с клиентами и коллегами ничего, кроме работы: ни погоду, ни природу. Я не имею права на работе делиться своими "персональными данными" — кто мой муж, как у меня дела… Дома я не имею права рассказывать про свою работу. У меня не секретная работа, но так принято и указано в моём договоре.
На работе только работают
На рабочее место берут только то, что нужно для работы: для меня это документы и ручка. Сумку, кошелёк и телефон я не могу взять, это остается на КПП.
В России есть любимая поговорка: сделал дело — гуляй смело. На рабочем месте в России главное, чтобы вы выполнили план на сегодня. В Японии "планы на сегодня" никого не интересуют. Вы пришли на работу и должны на ней работать.
Как японцы тормозят рабочий процесс
В России мы все знаем, что заработная плата зависит от результатов твоей работы. Плохо работаешь — ничего не получаешь. Хорошо работаешь — получаешь премии и продвижение по службе. Всё сделал — можешь уйти пораньше или попросить дополнительное задание, чтобы больше заработать.
В Японии платят за часы. Почти все японцы берут сверхурочные. Но зачастую это выливается в то, что они растягивают одно задание, которое можно сделать за два часа, — на неделю. Установленные фирмой сроки тоже не всегда соответствуют уровню сложности работы. Японцы будут ковыряться часами, нам кажется, что они работают как сонные мухи, а они считают, что выполняют работу "тщательно". Они невероятно тормозят рабочий процесс, поэтому нам с ними работать тяжело.
И это, кстати, одна из главных причин, почему их экономика оказалась не в лучшем состоянии. С этой системой оплаты по часам они загнали себя в ловушку. Ведь, по сути, работа рассчитана не на качество, а на количество часов, проведённых в офисе.
Долгие пространные разговоры
Все мы знаем, что краткость — сестра таланта, в Японии же краткость — это недалёкость ума. Японцы не могут говорить коротко и по делу. Они пускаются в длинные и пространные объяснения, которые нацелены на то, чтобы даже недалёкий человек понял, о чём ему говорят. Совещания могут длиться невероятное количество часов. Японцы считают, что если они долго и чрезмерно подробно говорят об одном и том же, то тем самым уважают собеседника.
Стратификация общества
Чтобы вырастить рис, нужно много труда и организации. Поэтому исторически в Японии сложилась система с очень узкой специализацией труда и жёсткой стратификацией общества. У каждого —свои обязанности и своё место в жизненном и производственном процессе.
Японские общины всегда были чётко организованы. Например, самурай никогда не готовил себе еду, он запросто мог умереть от голода, если бы его не выручало крестьянство.
Вследствие такого менталитета, любому японцу очень сложно принимать то самостоятельное решение, которое не присуще ему по статусу. Они не могут взять на себя элементарную ответственность, хоть как-то выходящую за рамки их обыденных привычных дел. Поставить запятую или не поставить — это проблема на полдня. Подготовка элементарных документов — это череда нескончаемых, очень медленных консультаций. Причём обязательность подобных консультаций поражает. Если работник всё-таки возьмёт на себя смелость принять решение не по статусу, то все в связанной с ним иерархической цепочке получат выговор. Это восточная деспотия в действии: "я — маленький человек, я — простой крестьянин, и я должен заниматься только положенным мне делом".
Опять же, всё объяснимо: Япония — небольшая страна с большим перенаселением, она нуждается в жёстких рамках и правилах. Чтобы выжить в Японии, надо чётко знать: моя граница вот здесь, а это уже граница другого человека, я должен её уважать. За свои рамки никто не выходит. Если японец выйдет за них, то в прямом смысле потеряется.
У России огромная территория, ширь, просторы. Мы не скованны. Мы свободны. Русский человек может заниматься всем, чем угодно. И швец, и жнец, и на дуде игрец — это в первую очередь про нас, русских!
Такой же, как все
Интересно, что в Японии ты не должен демонстрировать своё отличие или превосходство в уме. Не можешь показывать свою уникальность, особость. Это не приветствуется. Все должны быть одинаковыми. С детства там калёным железом выжигается уникальность, поэтому Япония не даст миру ни Эйнштейна, ни Менделеева.
Знаменитые японские технологии — миф. Как правило, это идеи, которые созданы не японцами. Что они хорошо умеют — так это ловко вовремя подхватить и усовершенствовать. А мы наоборот — можем гениально создать и забыть…
Чтобы выжить в японском обществе, ты должен быть таким же, как все. В России наоборот: если ты будешь такой же, как все, — ты потеряешься. Постоянно нужны новые идеи, чтобы осваивать и заполнять большое пространство.
Карьерный рост
В классической японской компании карьеру строят долго. Карьерный рост зависит от возраста, а не от заслуг. Молодой специалист, даже очень талантливый, будет занимать незначительную должность, работать много и за низкую зарплату, потому что он только пришёл. Из-за подобной организации рабочего процесса японским компаниям всё сложнее конкурировать на международном рынке. Да, существует понятие "японское качество", но их это уже не спасает, потому что бизнес ведётся слишком по-японски.
Зарплата
Официально зарплата в Японии высокая. Но с вычетом всех налогов, которые составляют чуть ли не 30%, на руки получают в среднем тысячу долларов. Люди молодого возраста получают ещё меньше. В 60 лет зарплата уже составляет очень приличную сумму.
Отпуск и выходные
В Японии нет отпусков. Выходные — это суббота или воскресенье. И, в зависимости от компании, вам положено несколько дополнительных выходных дней в году. Допустим, это 10 дней, но нельзя взять их сразу, а нужно разбить. Бывает так, что надо взять один выходной на неделе и съездить куда-то по делам. В моей компании я обязана предупредить об этом за месяц, чтобы все скооперировались и заменили меня. В каких-то компаниях эти сроки ещё больше. На неожиданное происшествие отлучиться с работы проблематично.
Если вы заболели в понедельник и думаете не идти на работу, то вас не поймут. Все с температурой выходят на работу.
Выходными могут стать праздничные дни, день поминовения усопших — Обон, в середине августа. Но у молодого специалиста такой возможности нет, он будет работать первые два года без лишних выходных.
На Новый год даются 1-3 дня. Если они выпадают на субботу-воскресенье, то никто, как в России, не будет переносить их на понедельник‑вторник.
Ещё есть "золотая неделя" в мае, когда подряд идут несколько государственных и религиозных праздников. Мой муж работал все дни, у меня было 3 дня выходных.
Рабочий день
Стандартный рабочий день с 9 утра до 7 вечера. Но главное, вы должны иметь в виду: если указано, что рабочий день с девяти, то нельзя прийти прямо к этому времени. Даже если вы пришли в 8:45 — считается, что вы опоздали. На работу надо приходить не менее чем за полчаса, некоторые приходят за час. Считается, что человеку нужно время, чтобы настроиться на рабочий лад, подготовиться к работе.
Конец официального рабочего дня не означает, что вы можете идти домой. Раньше своего начальника уходить не принято. Если он задерживается в офисе на два часа, то и вы задерживаетесь, и сверхурочными это считаться не будет. Ваши личные обстоятельства — это ваши личные проблемы, которые, как я уже упоминала, согласно подписанному мной договору, с коллегами не обсуждаются.
Неформальное общение
В Японии есть понятие "номикай" — "пить вместе", напоминает русский корпоратив. Где-то "номикай" проходит каждый день, в моей компании — два раза в неделю. Конечно, можно отказаться, но на вас будут косо смотреть. Почему именно пить? Потому что в Японии положительное отношение к алкоголю. Синтоизм предполагает подношения некоторым богам в виде алкоголя. Японские врачи считают, что ежедневно употреблять алкоголь полезно. Про дозы никто не говорит.
Пить японцы не умеют и, как правило, напиваются очень сильно. Сама выпивка вам ничего не будет стоить, за неё всегда платит либо начальник, либо компания.
Сейчас, чтобы ещё больше стимулировать посещение баров с коллегами, работникам стали даже платить за "номикай". Это часть японской культуры — вместе работать и вместе пить. Выходит, что почти 24 часа в сутки 365 дней в году вы проводите только с коллегами по работе.
Помимо "номикай", нужно пить с клиентами, с партнёрами, с чиновниками, с которыми связана компания.
Да, в России существует нечто подобное, но это несравнимо с японскими алкогольными масштабами. Да и потом, в России отношение к алкоголю гораздо более негативное.
Теперь можно себе представить всю картину. Японец выходит из дома в 7 утра. На работе он существует в жёстких рамках своего статуса. После окончания официального рабочего дня он берёт дополнительные часы, потому что ему надо кормить семью. Затем он отправляется пить с коллегами и возвращается домой в 2 часа ночи, вероятней всего, пьяным. Он работает по субботам. Видит свою семью только по воскресеньям. Причём до вечера весь выходной он может либо спать, либо пить, потому что находится в жутком стрессе от такого жестокого режима.
В Японии есть особое понятие: "смерть от переработки". Это очень частый случай, когда люди умирают за рабочим столом или, не выдерживая нагрузки, заканчивают жизнь самоубийством. Для Японии это в порядке вещей, событие, на которое практически не реагируют. Люди будут даже возмущаться, если чьё-то самоубийство помешало их работе. Все думают: "Почему ты не сделал это в тихом незаметном месте, я из-за тебя не приду вовремя на работу!".
Надо понимать, что японцы не сидели и не придумывали себе эти правила. Всё складывалось веками из-за географического и исторического своеобразия Японии. Наверное, все согласятся, что у них были веские причины для подобной мобилизации общества, постоянной готовности к чему-то. Маленькая территория, много людей, войны, землетрясения, цунами— в любой момент всё может рухнуть. Поэтому японцы с детства учатся работать в группе, учатся выживать на своём клочке земли. В сущности, всё японское образование строится не на том, чтобы чему-то научить человека, развить его,— оно учит его быть настоящим японцем, быть конкурентоспособным именно в японском обществе. Не все могут вынести такую жизнь, потому что это действительно тяжело.
Комментарии (0)