Нам часто кажется, что в другом месте и трава зеленее, и еда вкуснее, и жизнь осознаннее. Интерес к другой стране, ее традициям и обычаям подчас провоцирует подражательство, когда, не понимая чужих символов и знаков, люди просто копируют красивую и такую заманчивую чужую обертку. В нашей стране было время, когда знать увлекалась всем французским, начиная с одежды и заканчивая языком. В Европе был период, когда жителей очень интересовала русская культура. И было время, когда всех восторгала культура китайская.
С чего все началось «Китайщина» во всей красе: почему стиль шинуазри был так популярен в России и ЕвропеКитайская деревня, Пушкин. Фото: okoguide.comВ 1667 году немецкий изобретатель Афанасий Кирхер напечатал свою книгу, известную под названием «Китай разъясненный», в которой рассказал миру о неведомой восточной стране, ее политической, культурной и социальной жизни. Книга была щедро сдобрена иллюстрациями, и за несколько месяцев весь тираж раскупили. К концу года книгу перевели на разные языки, и понеслось. Ост-Индская компания Голландии, которая осуществляла торговлю с Японией, Китаем, Индонезией, получила торговый карт-бланш, и начала завозить в Европу огромными партиями китайские шелка, фарфор, золотые и серебряные изделия. Европу захватила мода на все китайское. Интерьер стали расписывать в традиционных китайских мотивах, дома украшали китайскими статуэтками и вазами, на стол выставляли тончайшую фарфоровую посуду. О том, как китайский фарфор произвел фурор в Европе, мы писали отдельную статью.
«Китайщина» во всей красе: почему стиль шинуазри был так популярен в России и ЕвропеФото: 9V1BH/flickr.comСегодня англичане — признанные любители чая, но сам чай к ним прибыл из Китая, и фарфоровая посуда была позаимствована из Поднебесной. Конечно, из керамической посуды европейцы ели столетиями, но с фарфором как тончайшей изысканной керамикой знакомы не были. Потом у англичан возникла своя чайная традиция (пить чай ровно в 17.00), и они научились делать свой фарфор, но логично предположить, что родоначальником все же был Китай, где фарфор изготавливали еще до нашей эры. Этот стиль с восточными мотивами получил свое название — шинуазри. В Англии его называли не иначе как «чайна» (China на английском языке как раз значит Китай), а по-русски это можно назвать китайщиной.
Хватит покупать, давайте делать сами «Китайщина» во всей красе: почему стиль шинуазри был так популярен в России и ЕвропеКитайская деревня, Царское село. Фото: Алексей Хваль/flickr.comВесь XVII век европейская знать покупала ширмы, панно и хлопок из Китая, а в начале XVIII века стали появляться мануфактуры, которые изготавливали аналоги китайских товаров. Сначала стали копировать китайскую посуду, а потом начали имитировать мебель, обои, картины и другие предметы интерьера. Архитекторы возводили здания, напоминающие китайские, разбивали парки, похожие на восточные, и это было невероятно популярно среди заказчиков. Богатые клиенты хотели видеть у себя в поместьях пагоды, чайные домики и китайские павильоны. Не обошел интерес к китайскому и нашу страну: Екатерина II приказала построить в Царском селе свою китайскую деревню. Кстати, о моде на все русское мы рассказывали в другой статье.
«Китайщина» во всей красе: почему стиль шинуазри был так популярен в России и ЕвропеФото: Bridget Coila/flickr.comСтиль шинуазри нравился не всем. Критики говорили, что нельзя использовать чужие символы, не понимая их значения. Европейцы просто украшали изделия драконами и фениксами, какими-то орнаментами или иероглифами, не вникая в китайскую философию. Для Европы это было красиво, необычно, загадочно, а какой там смысл несут восточные символы, не важно. Как бы то ни было, к XIX веку мода на все китайское сошла на нет, и интерес к Китаю возродился спустя столетие.
Комментарии (0)