Такие вот бутылки можно часто встретить в Польше. У русскоязычных туристов надпись «Советское Перловое» вызывает смех до слёз. Но в чём же дело? Причём тут каша?
Оказывается, всё очень просто.
Начнем с того, что это «шампанское» производится в Польше. А Польша не очень известна своими виноградниками, поэтому во времена СССР и социалистического блока, игристый напиток туда экспортировали из Советского Союза, причем не меняя этикетки. Таким образом у поляков постепенно в голове засело, что если шампанское с надписями по-русски, то оно хорошее, «как в молодости». Этим начали пользоваться местные производители, разливающие абы что в бутылки с русскими надписями. Одна цена чего стоит – 5 злотых, это $1,5 ко курсу.
Ну и к «перловке». Слово Perłowy в польском языке означает «жемчужный». Таким образом предполагалось, что напиток будет называться «Советское жемчужное», но электронный переводчик немного ошибся…
published on
Комментарии (0)